約 2,397,463 件
https://w.atwiki.jp/mtgflavortext/pages/12975.html
imageプラグインエラー ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (Barrow Naughty.png) 「悪戯と悪意の違いは何かって?量だよ。」 "The difference between mischief and malice? Numbers." エルドレインの森 【M TG Wiki】 名前
https://w.atwiki.jp/jpops/pages/10198.html
tarrotをお気に入りに追加 tarrotのリンク #bf Amazon.co.jp ウィジェット tarrotの報道 自分で占ってみる?恋愛や運勢を読み解くタロットカード15選 - Fashionsnap.com tarrotとは tarrotの82%は鍛錬で出来ています。tarrotの17%はむなしさで出来ています。tarrotの1%は言葉で出来ています。 tarrot@ウィキペディア tarrot Amazon.co.jp ウィジェット 掲示板 名前(HN) カキコミ すべてのコメントを見る ページ先頭へ tarrot このページについて このページはtarrotのインターネット上の情報を集めたリンク集のようなものです。ブックマークしておけば、日々更新されるtarrotに関連する最新情報にアクセスすることができます。 情報収集はプログラムで行っているため、名前が同じであるが異なるカテゴリーの情報が掲載される場合があります。ご了承ください。 リンク先の内容を保証するものではありません。ご自身の責任でクリックしてください。
https://w.atwiki.jp/yomesis/pages/240.html
No.474/ポリゴンZ ●属性 お姉さん 眼鏡 白衣 マッドサイエンテイスト ●一人称 私 ●瞳の色 黄 ●つながり ポリゴン:妹 ポリゴン2:妹 ネイティオ:友達 アンノーン:友達 イワパレス:友達 ロトム:作品 ゲノセクト:よそのロボ 「ちょうどいいところに来たね、実験台になってよ」 とんでもない頭脳と謎の科学力でおかしなモノを作る天才マッドサイエンテイスト。 工学と化学に長けいるが、本当は化学が大好きで、実のところ工学分野はそんなに興味がない。 ゴルーグのロボやロトムなんかは最高傑作と言ってもいいものなのに、たまにメンテする程度の存在。 自分で作ったわけでもないゲノセクトに至っては、ものすごくどうでもいい。 コメント欄 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/mari8dotnet/pages/55.html
□Tipsデータベース≫コントロール≫WebBrowser [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]] [[]]
https://w.atwiki.jp/kakirawr/
ウォーロックの有名人・実力者などを挙げていくWIKIやで。 クランとか、ウォーロックの歴史とかもいろいろ紹介していきたいと考えてます
https://w.atwiki.jp/flightglide/pages/98.html
Author pneumonica (Edmund Wilfong) ©2014-2015 pneumonica 【翻訳中】 Mira was warrant officer His official title was “division group junior auditor.” It s one of dozens of positions in the Imperial military of its kind. There are always places to put people who need to go nowhere, always window seats for the problem cases. His job was, on paper, logistical and tactical, but in practice all it did was give him access to some parts of the military research facility where he worked. It looked very important to people who didn t understand, so if he wanted to impress people he could go out and tell people about his important position. Anybody in the Imperial military would know better – he was somebody doomed to be nobody. Still, he took pride in his work. He believed strongly in leaving a place better than when he d entered it, and that included the Prentiss Facility where he was stationed. He frequently checked the secured documents to which he had access and educated himself in all areas of the facility to which he had access. The head of experimental science (and vice-commandant of the Prentiss Facility), Vellan Philter, always watched him carefully. It was never clear whether Vellan trusted Mira and monitored him or distrusted him and waited for him to do wrong. Others in the facility thought he was “all wrong.” They were certain they knew why he was in a dead end posting. He took a “diseased” interest in the drones. Some went so far as to say he felt them his “harem.” Drones were still new technology, and many voices said they were an atrocity committed on people – this reputation of Mira s fed into that idea far to readily. They kept him at arm s length, hoping never to brush up against him and touch his diseased body. This suited Mira perfectly well. He didn t want to deal with them. His purpose was the drone fighter wing under his care, and that was what mattered. Mira did as he did every evening when he left duty. He got dinner and then headed to the hangar. The Prentiss Facility was a military research facility, but it was an outlying facility that used live enemy targets for some of its research purposes. This one studied the operations of drone fighters. Mira had done everything he could to study the biophysics and biocybernetics of the drone. There was a new drone in the facility, to replace one that had been lost by enemy strafing. He had a procedure he followed with the drones, a process that he was testing, unofficially. He walked into the hangar and lit a cigarette. There were work crews around, but they knew Mira and none of them ever wanted to interfere with him. They kept only enough watch over him to make sure he wasn t damaging anything. He walked up to the new drone fighter, a modified GranViia. He still wasn t up on what the modifications were, but this was a research facility, after all. Chances are every vehicle, machine, device, and even the pens were modified in some way. Nothing comes factory standard in this place. He opened an access panel. The drone would be in low cycle now, preparing for rest but not yet relaxed. This was the best time. He crawled into the interior chamber and slid into a tight-fit area, sometimes called the “medical chamber.” If the organic engine needed “repairs,” a doctor would fit in here and be able to bring some equipment, but it was still close and tight. Within was a mound of tissue. Although pliant, it had a hard surface. Along the surface was a shape, looking like nothing so much as a bald woman lying face down in the mound, only the front half of her body was absorbed into it and the body itself was just more of the tissue. There was usually some reminder that a person was lost in making this monster. He turned about and lay on his back upon the organic mound, next to the shape that wanted very much to look like a woman. He took a drag of his cigarette. “I am Junior Auditor Mira. I know it s a girl s name, and I know you re confused that I m speaking to you. I ve studied the biophysics. You don t hear the way we do, but looking at what s left of the human anatomy I see a thin muscle fiber stretching across what once was your ear canal. A sound coming from close to your body resonates through it, which means you can, at least a little bit, hear me. I have a theory about you, and I m testing it.” Commander Philter knew where Mira was, but not exactly what he was doing. The man had been troublesome since he first arrived. A warrant officer who d moved brilliantly up the ranks, but struck the mother of all dead ends – lack of permission. No aristocrat in the Empire wanted him rising. It seemed like they thought of him as some black mark on someone s name. What was he? The illegitimate son of the Emperor? That wouldn t be such a big deal – he s pretty sure there was one of those already an officer on some Creyhien somewhere. So long as they keep quiet and everybody can maintain plausible deniability, noble bastards actually got quite the advantage out of their bastardy. No, there was something else at work. A diligent, intelligent, capable man, even if just barely a man (still a boy by some standards), should be flying through the warrant ranks, and the only dead end he d meet would be at the top of the warrant ranks. Vellan hadn t seen this particular phenomenon before, and there was something that made his senses tingle. Also, Mira was attractive and boyish, but Vellan insisted to himself that this had nothing to do with it. In fairness, it wasn t truly about that. Vellan was an officer and Mira was a warrant officer, which made any such relationship unethical and against regulation, even worse that they were in the same chain of command. Still, Vellan would occasionally pause to eat the eye candy – no harm in looking. He remembered when Mira first arrived. Vellan took him into his office and explained the situation to him. “Mira... I don t know who you are or what you did, but I do know this. You re a junior auditor. That means where you are now, you will remain for the rest of your military career. You will not make any more of a name for yourself than you have. You will not gain promotion. Nobody leaves the auditor corps unless they leave the military. If you choose to leave, I will approve it immediately. There s no reason you should stay in this useless position.” Vellan saw in Mira s eyes – he was hurt. He knew he had enemies, that much was obvious, but he didn t think they d just pack him in a closet and walk away. Mira wrote something to himself, closed the cap on his pen, and then set in Vellan s desk, saying, “I don t need a name. My fingerprints will be on every success of this facility.” Then he walked out. There s an interesting thing about pens in the Imperial military. The commissariat is notoriously tight about office supplies, which makes pens in short supply. Most people who use pens buy their own, and usually those pens are unique to the individual, who buy many of them from some vendor and then hoard them. Putting your pen on someone else s desk might be a kind statement, something of comradeship. It could also be a dolorous statement, a promise of haunting. Regardless, the words of the statement were always the same. Remember me. It was impossible for Vellan to forget him. The pen was a damned good pen. There was a lot of mythology about what someone does with a pen given in this way. Many people, a few of them knowing Vellan s “sensitive” nature, assumed this was a “pen proposal,” based on the urban myth of an officer proposing to another officer with a pen rather than a ring. In Vellan s case, it was just that the pen was that good. You could step on it and it would twist your ankle before breaking. It could withstand up to three seconds under an arc welder. It could write upside-down while underwater, and it could continue writing in arctic cold. It could even fall hundreds of feet, land on a hard surface, and the ink within wouldn t be disrupted. It looked like a narrow bolt of ugly steel, but it was a damned good pen. And it always reminded him of the slow-burning fuse in Prentiss Facility and made him wonder what would happen when the fuse burned down. Mira breathed a cloud of smoke into the small chamber. The organic structure quivered, but slowly relaxed. “You see, I don t think you ve lost every human impulse. I ve studied the biophysics. Yes, I m a tactical and logistical officer studying biophysics. Make jokes on your own time. But my assessment is that you can just barely hear, you can probably feel, and you definitely know things. I hazard the guess that you ve still got the reflexes of a human being, like the touch reflex.” At this, he rested his hand on the organic surface. He took another drag and continued. “Touching a person has an odd effect – it s like melting away barriers, perhaps very slowly. People actually trust you more the more you touch them. Of course, the way you touch them might offset the effect, but the fact of it remains. And touching someone while you talk to them makes them trust you more. So, I m going to tell you about myself.” The cloud was thick in the chamber, but the vent system was doing well to keep it from suffocating him. The engine itself needed to breathe, after all. “I am Mira. I was born to Cralend parents. They are a tribe of desert nomads, if you don t know, the Yellow Men. They re called Yellow Men because the men wear dyed veils. On the desert, water is more expensive than dye, so the dye is pressed into the fabric. There, it deposits back on the skin, giving the men their yellow faces.” The organic structure began to relax. In reality, he had no way of knowing why, but he imagined it was because it was settling to his presence. “The Cralend are warriors. The men go to war because the women want to wed good warriors. The noblewomen have harems of warriors. They can even act as their own harem guards, without losing the goodies.” He had a chuckle to himself over that. “My parents weren t nobles. They got caught in a counter-raid. Their clan had raided a few Imperial caravans, and the Empire ground them into the sand. I was four.” His eyes glazed over slightly as he described this. For him it was reliving a moment in his life that, at the time, was terrible, but now it was just a thing to watch. “I escaped into the desert and followed the oases to an Imperial city. I lived as a street urchin for some years. Officially, I lived like that for ten years, but it was more like seven. Boyish looks, indeed.” He took one last drag of his cigarette, then pulled out another one and lit it off the first one. “And I manged to read. I ve always been literate. I don t know why my mother educated me – no Cralend man gets educated.” He took the spent cigarette and put it out on the “thigh” of the woman-shape in the organic engine. The whole engine had a spasm, clearly feeling the pain of it. He dropped the cigarette on the ground and continued. “That s why I have a woman s name. A mira is a kind of desert flower. It s a woman s name where most people come from, but we re matriarchal. It s a man s name for us. But I read, and I learned. One day, when I was fourteen... officially... I sat in during a wargame at the Gant Academy. It was a rather nice academy. I started criticizing some of the plays made by the players.” He took another drag, and the engine seemed to shift, not certain whether to be comfortable or nervous. “Some aristocrat approached me, a war minister or something. He muttered something about children, and invited me to dinner. Well, there I was, a child who wasn t actually fourteen being invited to dinner by a wealthy stranger. I thought I knew what was going to happen, but it didn t. Instead, he decided he d sponsor me into the Gant Academy. I d learn military discipline, military skills, and all that. I didn t know why, but now I think I do.” He closed his eyes at this. This part wasn t so distant, even though it was six years ago. “He was playing a joke. On everybody. He was playing a joke on me for being an upstart. He was playing a joke on the academy – look at the boy named for a girly flower, the faceless orphan, the filthy gamin in rags, the camel jockey. He was playing a joke on the military, to see what they d do with me. It was all a joke. But the joke was a tough one, because I succeeded. I paid attention and worked, and I had a talent. All Cralend have a talent for war, I figure.” The engine seemed to relax, allowing him to sink slightly into it. A part of him wanted to think it was trying to comfort him, but he knew better. “And that s how I made it here. I m in a position of little authority. I look and sound important and have nothing to do. So, I m improving you. I m going to make you the best that you can be. I m going to drill you, in here, in operations. I ll talk you through it.” His cigarette was burning down, so he pulled out another one. The engine noticeably tensed. Its pattern recognition skills were admirable. “Understand, you are like me. You re in a dead end. The difference is, I m a person and you re a tool. You aren t a person, and you shouldn t confuse yourself into thinking you re one. You may remember being a person, but you gave that up when you walked into this thing. Now you re a possession. You re not even the property of another person – you re the property of a fiction, and Empire that exists only because people say it does.” The engine seemed to shift around, its musculature trying to relax and remaining tense. “I will make you the best tool that you can be. Honest mistakes will gain honest correction, but I do not like thinking I ve been ignored. If I think you re being temperamental,” at this, he lit his second cigarette off the first, “Understand that I ve studied your biophysics and I know how to hurt you most efficiently without causing lasting injury.” He doused the first cigarette against the woman-shape thigh, and the thing struggled as if to come free of its own body. Unfortunately for it, it didn t have the right kind of muscles to do more than rock Mira in his position. Mira took a long drag and breathed it out. “So, I m going to talk you through your operational priorities. I know they ll say certain things, but some rules are always going to be true. Pay extra-close attention to this. These rules are what you live by.” Some time later, Mira was walking down the halls towards his quarters. A Lieutenant Grable looked at him as he passed, and then burst out, “Junior Auditor, how do you explain yourself?” Mira turned and responded, “I don t tend to, sir. What seems to be the trouble?” “The back of your uniform is an ATROCITY. What have you been doing, lying in the mud?” Of course, Grable knew where Mira had been, if not what he was doing. The human silhouettes in the organic engines of the drone fighters wasn t lost on anybody. “I m returning to my quarters to change, sir.” “Of course you are, and we re losing time in your duty position.” Mira wanted to ask what duties he was supposed to be performing, but he restrained himself. “No, sir, I m presently off duty.” Grable was going to go on, but another voice called out, “Auditor. I d like to have a word with you.” It was Commander Philter. “Lieutenant Grable, do you still need Auditor Mira?” Grable knew better than to press when the commander spoke. “No, sir. I take my leave, sir.” He gave a polite bow and walked off. Mira now turned to Vellan. “Commander, how can I help you?” He noticed the pen in Philter s pocket. Mira had bought five of them and more ink cartridges than a regiment could use in a month. He wasn t sure where Philter got his, but he was still using Mira s pen. Philter replied, “The officers believe that you re treating these drones as your pets. They think you have some sick entanglement with them.” Mira smirked. “Do the drones count as being in my chain of command, sir?” If Philter s eyes could shoot beams, those beams would cut straight through Mira s eyes and into the wall behind him. “I know better. The scientists all say that there s intelligence in the drones, but no human intelligence. Anything human in them is absorbed and nullified. You, however, have a different theory. You think there are still women in there.” Mira didn t break his gaze on Vellan. “If that s the case, sir, then these would not be war machines but people. I don t think I d be comfortable treating people in this way.” Vellan nodded. “I see. But still, you think they retain human reactions to events. By building trust from them, you want to make them a better-coordinated fighting unit. The drones do tend to coordinate more closely with each other. They hold very tightly to formations, and they almost reach a point of making command decisions on their own, but never to the point of undermining command.” Mira shifted a bit uncomfortably. “Sir, I need to change my uniform. May we continue this another time?” Vellan smiled. “Of course.” Mira walked past Commander Philter when Philter suddenly asked, “Just one thing. You ve been talking to them, dealing with them, treating them almost like people. What would it mean to you to discover you now have five girlfriends?” Mira stopped at that. He didn t turn to face the Commander, but he replied, “They aren t people. They re tools. They re machines. All I m doing is to play on reflexes that will make them more efficient and effective. There isn t any girl to have as a girlfriend.” Commander Philter nodded. “Fair enough. Thank you.” Mira had said it very professionally. Still, something about what he said made Vellan quite cold.
https://w.atwiki.jp/jinrouz_online/pages/12.html
、
https://w.atwiki.jp/gvsz/pages/41.html
ZZガンダム(wbr) 正式名称MSZ-010 ZZ-GUNDAM 通称wbr コスト375 耐久力540 盾左右(左67/右67)納刀時は左側・抜刀時は右側の盾のみ使用可 変形:× 最大根性補正 攻撃力:+25% 防御力:+16% 名称 弾数 威力 備考 射撃 ダブルビームライフル 16 125(70,70) リロード:5秒(1発)2発発射 サブ射撃 ハイメガキャノン 1 207(73,73,73,73,73) リロード:8秒 1発でもダウン抜刀したまま発射可能 通常格闘 ハイパービームサーベル - 241(83,104,124) ステップ格闘 - 164(83,104) 特殊格闘 タックル→サーベル振上→振下 - 225(83,93,114) 抜刀ステップ特殊格闘 二刀流 - 297(104,104,104,104,104) 盾全壊時のみ 空中格闘 - 83 空中ダッシュ格闘 サーベル横薙→銃身で殴打 - 181(93,114) 空中ダッシュ特殊格闘 ダブルニープレス - 181(93,114) 抜刀不要 着地格闘 - 164(83,104) 機体解説 「機動戦士ガンダムZZ」の主役機。 高火力を追求したUC0088~89年代エゥーゴ最強のMS。 今回は「今後vsシリーズでZZを出す予定が無いため」のゲスト出演。 その攻撃力の高さはゲーム中でもある程度忠実に再現されている。 射撃武装はダブルビームライフル(wbr)とダブルキャノン(wc)から選択できるが、格闘の仕様など別物となっている。 そのため本項ではダブルビームライフル装備時について解説する。 ダブルキャノン装備時についてはこちら。 WBRは基本に忠実な戦い方をしつつ、隙あらば空中ダッシュ格闘など高誘導・高攻撃力の各種格闘を狙っていく戦法。 射撃・格闘ともに高威力で当てやすいが、全般的に隙も大きいため捕まりやすく、相方にはカット力が求められる。 被弾しやすい立場でありながら耐久力は並程度なので、勝つも負けるも短期決戦になる事が多いだろう。 総じてコスト375の割りに機動性が310機体の標準程度しか無いので、非常に狙われやすい立場にある。 それなりに勝ちを拾おうとするならば、相応のスキルが必要となる機体と言える。 地上移動はWBR装備がホバーでWC装備では歩行となるが、移動スピードやブースト量の変化はない。 シールドについて 納刀時は左側、抜刀時は右側のシールドのみが発動する。 二刀流(盾なし抜刀ステップ特殊格闘・後述)を使いたい人は注意。 また、WCはWBRとは仕様が異なる。 《メイン射撃》ダブルビームライフル 立ち 持ち替え 発生/硬直 17fr/77fr 25fr/85fr パラス・アテネよりも太く幅が広がった2連ビームを射出する。 銃身が長く射角も広く、発生も並。ただし、かなり硬直が大きいのが難点。 誘導に優れ、当たり判定が大きいので中距離でも当てやすい。 実質8発のためすぐ弾切れするのと、2ヒット判定ゆえクロスが減らないのが難点。 また、硬直が非常に長いためズンダは全機体中最も出しにくい。 この機体に限ってはズンダにそれほど拘らなくて良いだろう。 抜刀状態がビームサーベルの刀身を出さないため分かりづらいが、抜刀/納刀の区別はある。 持ち替え速度は並だが、抜刀モーションが早いため抜刀着キャンが有効。 《サブ射撃》ハイメガキャノン 立ち 空中 発生/硬直 40fr/141fr 40fr/着地 頭部から極太のゲロビを照射する。 ビーム兵器だが射程距離は短く、貫通性能や追尾性能は無い。 弾切れ時は着地キャンセルで着地硬直を軽減できる。 WCの地上抜刀ハイメガは狙いすぎなければ強力な武器となるが WBRは状態で性能が変化しない(抜刀したまま撃てる)ので基本的に出番は無い。 HIT数は距離に反比例し、通常時は最大5ヒット。 なお、ハイメガは最高6発分の判定が発生している模様。 (相手が強襲発動時かつ密着時のみ最高6ヒット) 格闘 ハイパービームサーベル 《通常格闘》 状態 密着 近距離 納刀/抜刀 納刀/抜刀 発生速度 22fr/9fr 37fr/26fr ロングステップ1回弱程度の踏み込み距離、高威力等、高コスト相応の格闘だが、 WBRには使い勝手の良い特殊格闘があるので出番は無い。 《ステップ格闘》 状態 密着 近距離 納刀/抜刀 納刀/抜刀 発生速度 25fr/12fr 30fr/28fr ロングステップ1回分程度の踏み込み距離で左からの水平斬り、返す刀で逆水平の2段攻撃 サーベルが長いため攻撃範囲は広く、密かに踏み込み中に抜刀するという特徴を持つ。 起き上がり格闘もこの攻撃が出るが、踏み込みは無い。 《空中格闘》 状態 密着 近距離 納刀/抜刀 納刀/抜刀 発生速度 21fr/8fr 29fr/19fr 縦斬り。 発生速度は普通だが、突進速度が速いので意外に当てやすい。 また誘導距離、誘導範囲はダム空格と同等だが、サーベルが長く剣先に引っかける事も多い。 ヒット後の硬直も小さいため高高度から空格→空格→地上追い打ちなどで大ダメージを奪うことも出来る。 総じてかなり優秀なのだが、それ以上に空d格・空d特格の性能が凄まじいためあまり出番のない格闘。 《空中ダッシュ格闘》 状態 密着 近距離 中距離 納刀/抜刀 納刀/抜刀 納刀/抜刀 発生速度 25fr/11fr 27fr/19fr 41fr/31fr 左からの斬り上げ、追加入力でライフルによる横殴り。 銃身にも判定がある。 優れた突進速度と360°誘導に加え、異常とも言える誘導範囲を持つ。 ただし出は遅いので、見られた時はそう簡単には当たらない。 可変機を非常に捕らえ易く、大抵の機体には真後ろからでも追いついてしまう。 ダメージも非常に大きいため可変機には大きなプレッシャーとなる。 ただし、相方の低コが高コを相手していることを忘れないように…。 ヒット後はWBRや着格で追撃可能。特に着格拾いは凄まじい威力だがカットには注意。 《空中ダッシュ特殊格闘》 状態 密着 近距離 中距離 納刀/抜刀 納刀/抜刀 納刀/抜刀 発生速度 14fr/14fr 18fr/18fr 29fr/29fr 抜刀不要のダブルニープレス。 誘導範囲こそ空中ダッシュ格闘に劣るとはいえ、出の速さ・隙の少なさはこちらに分が上がる。 単体ダメージは同じで、空D格と同じく360°誘導するので状況に応じて使い分けよう。 硬直そのものは小さいが、ヒット/スカり/高度に関わらず着地まで硬直し、着地硬直上書きも不可能。 高高度では動きの小ささと強制着地硬直がカットの的になるので素直に空D格に任せてしまおう。 ただし低空~対地で使う分には一瞬で大ダメージを奪えるという一点のみでこちらに分が挙がる。 抜刀不要で発生が早く、モーションも見切られづらいため先出しや起き攻めでも当てて行けるのが美点。 《特殊格闘》 状態 密着 近距離 中距離 発生速度 納刀/抜刀 納刀/抜刀 納刀/抜刀 20fr/7fr 35fr/23fr 46fr/35fr タックル始動で、当たると自動で縦斬り→横斬り3段格闘。抜刀不要では無い。 通格以上の踏み込み距離を誇り、突進速度は並だが発生早め。 攻撃判定出っ放しでタックルするため、一度出てしまえば大抵の格闘を潰せる。 何かと使いやすいが隙が大きめ。隙の大きい地上格闘を多用するのは自殺行為。 1段止め不可だが、盾に当たるとタックルで止まり2段目以降は出ない。 防がれた場合動き出すのは五分だが、抜刀しているので結果的に不利。 ただしジオ等の特殊ガードに対しては2段目以降も発動する。 ジオとゲルのガードには2段目を弾かれるが、他の特殊ガードに対しては2段目以降がヒットする。 踏み込みを活かし着地ずらしにも使用可能。 だが、抜刀の一手間が必要。 《ステップ特殊格闘》 状態 密着 近距離 発生速度 納刀/抜刀 納刀/抜刀 盾全壊かつ抜刀時 -fr/10fr -fr/25fr 【盾全壊かつ抜刀時のみ】 左横斬り→右突き→左逆袈裟斬り→右逆袈裟斬り→2刀回転クロス斬り5段格闘。 左右両方の盾が破壊され抜刀している時のみ、二刀流で攻撃する。 条件が厳しいが威力はべらぼうに高いロマン技。 ダムやMkIIの抜刀ステ特格と違い、普通に踏み込んでくれる。 一振りごとの間隔は短く判定も大きいため、対空でも途中で落とさず全段ヒットする事も。 ただし最後の回転クロス斬りのおかげで隙は膨大。 《着地格闘》 状態 密着 近距離 納刀/抜刀 納刀/抜刀 発生速度 21fr/10fr 22fr/11fr 突き 上段斬りの2段格闘。出が早くリーチも長いが隙が大きい。 このゲームの常として着格の出番は殆ど無いが、出の早さを利用して、 空格or空d格2段の空対空ヒットから着格2段で拾うことが可能。 着格1段目をベストタイミングで出さないと2段目が追い打ちになってしまうので要練習。 BR拾い安定のため使う機会は少ないが、空D格からキレイに拾えれば異様な減りを見せる。 発生の早さとリーチの長さゆえブラの様なズンダ着格も可能だが、リスクの割に威力は微妙。 小技 《着地キャンセル》 空撃ち、着地抜刀 着地硬直フレーム 着地方法 着地硬直 軽減フレーム 生着地 25fr -fr 着地抜刀 17fr~ ~8fr コンボ 空中WBR→WBR [189]かなり出しにくいズンダ。 (対空)空中WBR→WBR追い打ち [156] 空中WBR→着格 [208]ズンダ格闘。一応つながる。 空格→WBR [181] (対空)空格→WBR追い打ち [131] 空格→着格 [212] (対空)空格→着格1段目追い打ち [115] (対空・高度限定)空格→着格2段目追い打ち [190] 空格→特格 [238]特格中にカットされやすい。 空D格→着格1段目追い打ち [206] (対空・高度限定)空D格→着格2段目追い打ち [247] (対空・高度限定)空D格→着格 [263]きれいに拾うのは高難度。 空D格→wbr追い打ち [212]これでも充分減る。 空D特格→wbr追い打ち [212]やや不安定。
https://w.atwiki.jp/bannerlord/pages/74.html
兵士(能力値)Aserai Battania Empire Khuzait Sturgia Vlandia 兵士(装備品)Aserai_ Battania_ Empire_ Khuzait_ Sturgia_ Vlandia_ xmlデータを転載します。 オリジナルデータはMount Blade II Bannerlordのインストールディレクトリ配下の"/Modules/Native/ModuleData/mpcharacters.xml"に入っています。 オリジナルデータはMount Blade II Bannerlordのインストールディレクトリ配下の"/Modules/Native/ModuleData/mpclassdivisions.xml"に入っています。 詳細が気になる方はそちらを確認してください。 ※表はツールで作成しているので直接編集は控えてください。(編集されても上書きしてしまいます) ※項目追加などの要望はコメントでお願いします。 ver e1.4.1 マルチのCharactorデータはプレイヤ操作用の"hero"とCaptainモード用の"troop"に分かれています。"hero"のデータのみを記載します。 マルチでは各部位ごとの防御値は使用せずに全身共通の防具値を適用しているとのこと。※"mpclassdivisions.xml"のコメントにそう書いてあります。※マルチはヒットボックスがズレて正確な部位判定ができないので大雑把に処理していると想像。 "部隊数"はCaptainモードのみ使用。値が大きいとスポーンする部隊数も多くなる。 "Cost"はSkirmishモードのみ使用。 "Light Shield"のPerkは移動速度が早くなるような説明がありますが、変更後の装備を確認してもそのような効果は含まれてないです。※重量は軽くなりますが移動速度は"movement_speed"などで設定されているので重量変化に意味はないと思われます。 ↑のような状況なので"(TEMPORARY)"は一時的なではなく"暫定"つまり未実装を意味に見えます。 運動スキル(Athletics)が無いのは仕様です。今のところマルチのキャラにはAthleticsが設定されていません。 4つ目の装備が無いのは仕様です。今のところマルチのキャラには"Item3"が設定されていません。 兵士(能力値) Aserai 名前 Lv 兵科 文化 片手 両手 長柄 弓 弩 投擲 騎乗 部隊数 Cost 防御値 HP 移動速度 戦闘時速度 加速 近接AI 射撃AI Perk Slot Perk名 Perk説明 メモ Tribal Warrior部族戦士 15 歩兵 Aserai 50 50 50 20 20 100 15 0.82 120 19 100 0.78 0.62 2.7 40 40 1st Heavy Mace重いメイス Replaces Sword with Mace, effective against armored opponents.剣を重装の敵に効果的なメイスに置き換える。 片剣、大盾 1st Larger Shield大盾 Replaces Shield with a larger shield, increases durability.盾を堅牢な大盾に置き換える。 1st Improved Armor重装鎧 Provides +9 armor.重装+9を付与する。 2nd Axe斧 Grants Axe, effective against shields.盾に対して効果的な斧。 2nd Javelinsジャベリン Grants Javelins, good for harrassing, can be used in melee.打撃にも使える憎たらしいジャベリン 2nd Spear槍 Grants Spear, effective against cavalry and crowd control.集団戦と騎兵に対して効果的な槍。 Guard警備兵 25 歩兵 Aserai 50 50 50 20 20 100 15 0.63 120 15 100 0.79 0.63 2.3 50 50 1st Bardicheバルディッシュ Replaces Tabar with Bardiche, slower but deals more damage.デイバーを,よりダメージを与えるが,振りが遅いバルディッシュに置き換える。 両斧 1st Two Handed Sword両手剣 Replaces Tabar with Two Handed Sword, effective at dueling and thrusting.デイバーを刺突と白兵戦に特化した両手剣に置き換える。 1st Improved Armor重装鎧 Provides +9 armor.重装+9を付与する。 2nd Sword剣 Grants Kaskara, a one handed sword effective at dueling and thrusting.刺突と白兵戦に特化した片手剣のカスカラ。 2nd Javelinsジャベリン Grants Javelins, good for harrassing, can be used in melee.打撃にも使える憎たらしいジャベリン 2nd Pikeパイク Grants Pike, very effective against cavalry, longer than spears, can t used with shields.盾には無力だが,槍よりも長く対騎兵に特化したパイク。 Skirmisher散兵 10 歩兵 Aserai 50 50 50 20 20 100 15 0.68 100 13 100 0.8 0.64 2.8 50 50 1st Better Javelinsより良いジャベリン Replaces Javelins with Jereeds, deals more damage, can be used in melee.ジャベリンを,打撃にも使えよりダメージを与えるジェリドに置き換える。 投擲、投擲、片剣 1st Range Javelins遠投用ジャベリン (TEMPORARY)Grants Javelins that can go much further.(一時的に)ジャベリンがより遠くまで届く。 1st Long Sword長剣 Replaces Flyssa with Kaskara, longer and deals more damage.フリッサをよりダメージを与え長いカスカラに置き換える。 2nd Light Shieldライトシールド (TEMPORARY) Grants a light shield, good for faster movement.(一時的に)より移動速度が向上するライトシールドを得る。 2nd Large Shield大盾 Grants Shield, makes blocking easier, effective against ranged units.遠距離攻撃に効果的で簡単に防御できる盾。 2nd Spear槍 Grants Spear, effective against cavalry and crowd control.集団戦と騎兵に対して効果的な槍。 Archer弓兵 5 弓兵 Aserai 50 50 50 100 100 100 15 0.55 110 3 100 0.75 0.52 3 40 50 1st Stronger Bow強弓 Replaces Hunting Bow with Recurve Bow, deals more damage, accurate but slower.狩猟弓を,連射性能に劣るが,精度が高くよりダメージを与えるリカーブボウに置き換える。 弓、矢、戦棍 1st Sword剣 Replaces Mace with Sword, effective at dueling and thrusting.メイスを刺突と白兵戦に特化した剣に置き換える。 1st Axe斧 Grants Axe, effective against shields.盾に対して効果的な斧。 2nd Extra Arrows追加の矢 Grants Extra Arrows.追加の矢 2nd Strong Arrows強力な矢 Grants Strong Arrows, deals more damage.強力な矢を使うことで,より多くのダメージが見込めます。 2nd Spear槍 Grants Spear, effective against cavalry and crowd control.集団戦と騎兵に対して効果的な槍。 名前 Lv 兵科 文化 片手 両手 長柄 弓 弩 投擲 騎乗 部隊数 Cost 防御値 HP 移動速度 戦闘時速度 加速 近接AI 射撃AI Perk Slot Perk名 Perk説明 メモ Veteran古参 20 弓兵 Aserai 50 50 50 100 100 100 15 0.4 150 32 100 0.75 0.52 3.1 50 50 1st Stronger Bow強弓 Replaces Recurve Bow with Composite Bow, deals more damage and accurate but slower.リカーブボウを,連射性能に劣るが,精度が高くよりダメージを与えるコンポジットボウに置き換える。 弓、矢、片剣 1st Heavy Mace重いメイス Replaces Sword with Mace, effective against armored opponents.剣を重装の敵に効果的なメイスに置き換える。 1st Improved Armor重装鎧 Provides +9 armor.重装+9を付与する。 2nd Extra Arrows追加の矢 Grants Extra Arrows.追加の矢 2nd Small Shield小盾 Grants Shield, makes blocking easier, effective against ranged units.遠距離攻撃に効果的で簡単に防御できる盾。 2nd Strong Arrows強力な矢 Grants Strong Arrows, deals more damage.強力な矢を使うことで,より多くのダメージが見込めます。 Beduinベドウィン 15 重騎 Aserai 50 50 150 50 50 100 150 0.4 130 15 100 0.74 0.52 3.1 50 50 1st Long Spearロングスピア Replaces Spear with Longer Spear.槍をより長い槍に取り替えます。 両槍、片剣 1st Camelラクダ Replaces mount with a Camel, deals more charge damage, more maneuverable and durable but slower and can t jump.馬を,ジャンプが出来なく速度が遅いが,旋回性能に優れチャージダメージがより高いラクダに置き換える。 1st Improved Armor重装鎧 Provides +9 armor.重装+9を付与する。 2nd Javelinsジャベリン Grants Javelins, good for harrassing, can be used in melee.打撃にも使える憎たらしいジャベリン 2nd Small Shield小盾 Grants Shield, makes blocking easier, effective against ranged units.遠距離攻撃に効果的で簡単に防御できる盾。 2nd Heavy Cavalry Sword重い騎乗剣 Grants Heavy Scimitar, deals more damage, longer but slower.ヘビーシミターを使うことで,振り速度は遅くなるがより遠くに多くのダメージを与えます。 Mamlukeマムルーク 30 重騎 Aserai 50 50 150 50 50 100 150 0.25 180 32 100 0.75 0.52 3.2 70 60 1st Cavalry Mace騎兵メイス Replaces Sword with Mace, effective against armored opponents.剣を重装の敵に効果的なメイスに置き換える。 片剣、大盾 1st Agile Horse機敏な馬 Replaces mount with a faster and more maneuverable horse.馬をより速く,より操縦性の高い馬に置き換える。 1st Barding馬鎧 Provides armor for your mount.馬に装甲を付与する。 2nd Bow and Arrows弓と矢 Grants Short Bow, enables to shoot from horseback.騎射が可能な短弓 2nd Long Spearロングスピア Grants Spear, effective against cavalry and crowd control.集団戦と騎兵に対して効果的な槍。 2nd Heavy Lanceヘビーランス Grants Lance, longer than spears but slower, couchable.振りが遅いが槍よりも長く居眠りしても命中するかもしれないランス。 Battania 名前 Lv 兵科 文化 片手 両手 長柄 弓 弩 投擲 騎乗 部隊数 Cost 防御値 HP 移動速度 戦闘時速度 加速 近接AI 射撃AI Perk Slot Perk名 Perk説明 メモ Clan Warrior氏族戦士 10 歩兵 Battania 50 50 50 20 20 100 15 0.88 100 15 100 0.81 0.73 2.5 40 40 1st Club棍棒 Replaces Sword with Club, effective against armored opponents.剣を重装の敵に効果的な棍棒に置き換える。 片剣 1st Axe斧 Replaces Sword with Axe, effective against shields.剣を盾に効果的な斧に置き換える。 1st Improved Armor重装鎧 Provides +9 armor.重装+9を付与する。 2nd Spear槍 Grants Spear, effective against cavalry and crowd control.集団戦と騎兵に対して効果的な槍。 2nd Throwing Spearスローイングスピア Grants Throwing Spears, longer than spears, throwable, can be used in melee, low in quantity.弾数が少ないが,槍よりも長く打撃にも使え,なんと投げることができる槍。 2nd Targe小盾 Grants a Small Shield, makes blocking easier, effective against ranged units.遠距離攻撃に効果的で簡単に防御できる盾。 Oathsworn誓約者 25 歩兵 Battania 50 50 50 20 20 100 15 0.6 140 43 100 0.79 0.71 2.6 50 50 1st Bastard Swordバスタードソード Replaces Longsword with Highland Bastard Sword, effective at dueling and thrusting, two handed.ロングソードを刺突と白兵戦に特化した高地用バスタードソードに置き換える。 片剣、大盾 1st Lighter Shieldライトシールド Replaces Shield with a lighter shield, good for faster movement.盾をより移動速度が向上するライトシールドに置き換える。 1st Axe斧 Replaces Sword with Axe, effective against shields.剣を盾に効果的な斧に置き換える。 2nd Range Javelins遠投用ジャベリン (TEMPORARY)Grants Javelins that can go much further.(一時的に)ジャベリンがより遠くまで届く。 2nd Spear槍 Grants Spear, effective against cavalry and crowd control.集団戦と騎兵に対して効果的な槍。 2nd Stronger Javelinsより強力なジャベリン Grants stronger javelins.強力なジャベリン Savage未開人 25 歩兵 Battania 50 50 50 20 20 100 15 0.72 110 3 100 0.83 0.83 3.1 50 50 1st Rhomphaiaロムファイア Replaces Falx with Rhomphaia, longer but deals less damage and slower.ファルクスをロムファイアに置き換えます。よりリーチは長くなりますが,与えるダメージは少なくなり,振る速度が遅くなります。 両剣 1st Hammer槌 Replaces Sword with Hammer, effective against armored opponents, two handed.剣を重装の敵に効果的な両手持ちハンマーに置き換える。 1st Improved Armor重装鎧 Provides +9 armor.重装+9を付与する。 2nd Pikeパイク Grants Pike, very effective against cavalry, longer than spears, can t used with shields.盾には無力だが,槍よりも長く対騎兵に特化したパイク。 2nd Sling投石器 (TEMPORARY)Grants Sling, provides ranged blunt damage, high in quantity low in damage with good accuracy.(一時的に)高精度で低ダメージを広い範囲に与えるスリングを得る。 2nd Javelinsジャベリン Grants Javelins, good for harrassing, can be used in melee.打撃にも使える憎たらしいジャベリン Wildling野蛮人 10 歩兵 Battania 50 50 50 20 20 100 15 0.72 120 22 100 0.81 0.73 2.5 50 50 1st Longer Sword長剣 Replaces Sword with Highland Longsword, deals more damage, longer but slower.剣を,振りが遅いが,リーチが長くよりダメージを与える高地用ロングソードに置き換える。 投擲、大盾、片剣 1st Axe斧 Replaces Sword with Axe, effective against shields.剣を盾に効果的な斧に置き換える。 1st Larger Shield大盾 Replaces Shield with a larger shield.盾を大盾に置き換える。 2nd Extra Javelins追加のジャベリン Grants an additional quiver of Javelins.追加のジャベリン 2nd Spear槍 Grants Spear, effective against cavalry and crowd control.集団戦と騎兵に対して効果的な槍。 2nd Stronger Javelinsより強力なジャベリン Provides stronger javelins.追加の強力なジャベリン 名前 Lv 兵科 文化 片手 両手 長柄 弓 弩 投擲 騎乗 部隊数 Cost 防御値 HP 移動速度 戦闘時速度 加速 近接AI 射撃AI Perk Slot Perk名 Perk説明 メモ Rangerレンジャー 5 弓兵 Battania 50 50 50 100 100 100 15 0.55 120 8 100 0.75 0.52 3 40 50 1st Long Bow長弓 Replaces Short Bow with Long Bow, deals more damage and accurate but slower.短弓を,連射性能に劣るが,精度が高くよりダメージを与える長弓に置き換える。 弓、片斧、矢 1st Two Handed Axe両手斧 Replaces Pickaxe with Two Handed Axe, extra effective against shields.つるはしを盾に対して効果的な両手斧に置き換える。 1st Two Handed Sword両手剣 Replaces Pickaxe with Highland Two Handed Sword, effective at dueling and thrusting, two handed. 2nd Extra Arrows追加の矢 Grants Extra Arrows.追加の矢 2nd Strong Arrows強力な矢 Grants Strong Arrows, deals more damage.強力な矢を使うことで,より多くのダメージが見込めます。 2nd Spear槍 Grants Spear, effective against cavalry and crowd control.集団戦と騎兵に対して効果的な槍。 Fiannフィアン 20 弓兵 Battania 50 50 50 100 100 100 15 0.35 160 29 100 0.74 0.52 3.2 60 70 1st Stronger Long Bow強長弓 Replaces Long Bow with Yeow Long Bow, deals more damage and accurate but slower.長弓を,連射性能に劣るが,精度が高くよりダメージを与える特大弓に置き換える。 弓、矢、両剣 1st Falxファルクス Replaces Two Handed Sword with Falx, longer and deals more damage but can t be thrusted.両手剣をファルクスに置き換えます。より長く,より多くのダメージを与えますが,突くことはできません。 1st Improved Armor重装鎧 Provides +9 armor.重装+9を付与する。 2nd Extra Arrows追加の矢 Grants Extra Arrows.追加の矢 2nd Strong Arrows強力な矢 Grants Strong Arrows, deals more damage.強力な矢を使うことで,より多くのダメージが見込めます。 2nd Faster Arrowsより速い矢 (TEMPORARY)Grants faster arrows.(一時的に)矢の速度が向上する。 Mounted Warrior騎馬戦士 20 重騎 Battania 50 50 150 50 50 100 150 0.44 140 16 100 0.75 0.52 3.1 50 50 1st Cavalry Sword騎兵の剣 Grants Cavalry Sword, good for harrassing, can be used in melee.打撃にも使える憎たらしい騎兵の剣。 両槍、片剣、大盾 1st Tougher Horse丈夫な馬 Replaces mount with a more maneuverable, durable but slower horse that deals more charge damage.馬をより機動力が高く,耐久力はあるがチャージダメージを与える速度が遅い馬に置き換える。 1st Improved Armor重装鎧 Provides +9 armor.重装+9を付与する。 2nd Longer Spear長槍 Replaces Higland Spear with Highland Long Spear, longer but deals less damage.高地用槍を,与ダメージは少ないが,高地用長槍に置き換える。 2nd Half Barding軽馬鎧 Provides armor for your mount.馬に装甲を付与する。 2nd Javelinsジャベリン Grants Javelins, good for harrassing, can be used in melee.打撃にも使える憎たらしいジャベリン Empire 名前 Lv 兵科 文化 片手 両手 長柄 弓 弩 投擲 騎乗 部隊数 Cost 防御値 HP 移動速度 戦闘時速度 加速 近接AI 射撃AI Perk Slot Perk名 Perk説明 メモ Recruit新兵 10 歩兵 Empire 50 50 50 20 20 100 15 0.8 100 10 100 0.8 0.64 2.8 30 40 1st Better Javelinsより良いジャベリン Replaces Javelins with Imperial Javelins, deals more damage, can be used in melee.ジャベリンを,打撃にも使えよりダメージを与えるインペリアルジャベリンに置き換える。 投擲、片剣 1st Long Sword長剣 Replaces Gladius with Spatha, longer and deals more damage.グラディウスをより長くよりダメージを与えるスパルタに置き換える。 1st Axe斧 Replaces Sword with Axe, effective against shields.剣を盾に効果的な斧に置き換える。 2nd Spear槍 Grants Spear, effective against cavalry and crowd control.集団戦と騎兵に対して効果的な槍。 2nd Extra Javelins追加のジャベリン Grants an additional quiver of Javelins.追加のジャベリン 2nd Small Shield小盾 Grants Shield, makes blocking easier, effective against ranged units.遠距離攻撃に効果的で簡単に防御できる盾。 Menavlion Infantryメナウリオン歩兵 25 歩兵 Empire 50 50 50 20 20 100 15 0.64 120 7 100 0.8 0.72 2.4 50 50 1st Heavy Menavlion重メナウリオン Replaces Menavlion with Heavy Menavlion, slower but deals more damage.メナウリオンを,よりダメージを与えるが,振りが遅い重メナウリオンに置き換える。 両槍 1st Longer Menavlion長メナウリオン Replaces Menavlion with Long Menavlion, longer but slower.メナウリオンを よりリーチが長いが振りが遅い 長メナウリオンに置き換える。 1st Improved Armor重装鎧 Provides +9 armor.重装+9を付与する。 2nd Javelinsジャベリン Grants Javelins, good for harrassing, can be used in melee.打撃にも使える憎たらしいジャベリン 2nd Pilasピラス Grants Pilas, longer, good for harrassing, can be used in melee, low in quantity.弾数は少ないが打撃にも使え憎たらしいなが~いピラス。 2nd Long Sword長剣 Grants Sword, effective at dueling and thrusting.刺突と白兵戦に特化した剣 Legionaryレギオン 25 歩兵 Empire 50 50 50 20 20 100 15 0.6 140 41 100 0.76 0.53 3 50 50 1st Maceメイス Replaces Sword with Mace, effective against armored opponents.剣を重装の敵に効果的なメイスに置き換える。 片剣、大盾 1st Lighter Shieldライトシールド Replaces Shield with a lighter shield, good for faster movement.盾をより移動速度が向上するライトシールドに置き換える。 1st Improved Armor重装鎧 Provides +9 armor.重装+9を付与する。 2nd Spear槍 Grants Spear, effective against cavalry and crowd control.集団戦と騎兵に対して効果的な槍。 2nd Pilasピラス Grants Pilas, good for harrassing, can be used in melee, low in quantity.弾数が少ないが打撃にも使える憎たらしいピラス。 2nd Heavy Axe重い斧 Grants Axe, effective against shields.盾に対して効果的な斧。 Archer Militia弓民兵 5 弓兵 Empire 50 50 50 100 100 100 15 0.55 120 3 100 0.75 0.52 3 40 50 1st Stronger Bow強弓 Replaces Hunting Bow with Recurve Bow, deals more damage but slower.狩猟弓を,連射性能に劣るが,よりダメージを与えるリカーブボウに置き換える。 弓、片剣、矢 1st Light Crossbow軽クロスボウ Replaces Hunting Bow with Light Crossbow, deals much more damage, low fire rate.狩猟弓を,連射性能に劣るが,よりダメージを与える軽クロスボウに置き換える。 1st Strong Arrows強力な矢 Replaces Arrows with Stronger Arrows, deals more damage.矢をよりダメージを与える強力な矢に置き換える。 2nd Maceメイス Grants Mace, effective against armored opponents.重装の敵に効果的なメイス。 2nd Spear槍 Grants Spear, effective against cavalry and crowd control.集団戦と騎兵に対して効果的な槍。 2nd Axe斧 Grants Axe, effective against shields.盾に対して効果的な斧。 名前 Lv 兵科 文化 片手 両手 長柄 弓 弩 投擲 騎乗 部隊数 Cost 防御値 HP 移動速度 戦闘時速度 加速 近接AI 射撃AI Perk Slot Perk名 Perk説明 メモ Palatine Guard近衛警備兵 20 弓兵 Empire 50 50 150 100 100 100 15 0.4 150 32 100 0.75 0.52 3.1 50 70 1st Faster Bowより速い弓 Replaces Recurve Bow with Imperial Superior Bow, faster but less accurate.リカーブボウを精度は劣るがより早く撃てるインペリアルスーペリアボウに置き換える。 弓、矢、片剣 1st Stronger Bow強弓 Replaces Recurve Bow with Composite Bow, more accurate, deals more damage but slower.リカーブボウを,連射性能に劣るが,精度が高くよりダメージを与えるコンポジットボウに置き換える。 1st Improved Armor重装鎧 Provides +9 armor.重装+9を付与する。 2nd Menavlionメナウリオン Grants Shorter version of Menavlion.短メナウリオン 2nd Extra Arrows追加の矢 Grants Extra Arrows.追加の矢 2nd Strong Arrows強力な矢 Grants Strong Arrows, deals more damage.強力な矢を使うことで,より多くのダメージが見込めます。 Courser帝国騎兵 15 重騎 Empire 50 50 150 20 20 100 150 0.35 140 16 100 0.73 0.51 3.2 50 50 1st Cavalry Sword騎兵の剣 Grants Cavalry Sword, longer and heavier.重く長い騎兵の剣 両槍、片剣 1st Faster Horseより速い馬 Replaces mount with a faster and more maneuverable horse.馬をより速く,より操縦性の高い馬に置き換える。 1st Improved Armor重装鎧 Provides +9 armor.重装+9を付与する。 2nd Menavlionメナウリオン Grants Cavalry version of Menavlion. 2nd Throwing Spearスローイングスピア Grants Throwing Spears, longer than spears, throwable, can be used in melee, low in quantity.弾数が少ないが,槍よりも長く打撃にも使え,なんと投げることができる槍。 2nd Small Shield小盾 Grants Shield, makes blocking easier, effective against ranged units.遠距離攻撃に効果的で簡単に防御できる盾。 Cataphractカタフラクト 30 重騎 Empire 50 50 150 20 20 100 150 0.25 200 45 100 0.73 0.44 3.2 70 50 1st Agile Horse機敏な馬 Replaces Imperial Warhorse with War Courser, more maneuverable, faster.帝国の戦馬を機敏な戦馬に置き換え,より機動性が高く,より速くなります。 両槍、片剣 1st Cavalry Mace騎兵メイス Grants Mace, effective against armored opponents.重装の敵に効果的なメイス。 1st Battle Axe戦斧 Grants Axe, effective against shields.盾に対して効果的な斧。 2nd Kontosコントス Replaces Long Spear with Kontos, longer, deals more damage but slower.長槍を,振りが遅いが,よりリーチが長くよりダメージを与えるコントスに置き換える。 2nd Bow and Arrows弓と矢 Grants Hunting Bow, enables to shoot from horseback.騎射が可能な狩猟弓 2nd Small Shield小盾 Grants Shield, makes blocking easier, effective against ranged units.遠距離攻撃に効果的で簡単に防御できる盾。 Khuzait 名前 Lv 兵科 文化 片手 両手 長柄 弓 弩 投擲 騎乗 部隊数 Cost 防御値 HP 移動速度 戦闘時速度 加速 近接AI 射撃AI Perk Slot Perk名 Perk説明 メモ Rabble庶民 5 歩兵 Khuzait 50 50 50 20 20 100 75 1 90 6 100 0.8 0.72 2.5 30 30 1st Sword剣 Replaces Club with Sword, effective at dueling and thrusting.棍棒を刺突と白兵戦に特化した剣に置き換える。 戦棍 1st Sickle鎌 Replaces Club with Sickle, capable of dealing decent damage and effective against shields.棍棒を盾に効果的にダメージを与える事が可能になる鎌に置き換える。 1st Improved Armor重装鎧 Provides +9 armor重装+9を付与する。 2nd Small Shield小盾 Grants Shield, makes blocking easier, effective against ranged units.遠距離攻撃に効果的で簡単に防御できる盾。 2nd Sling投石器 (TEMPORARY)Grants Sling, provides ranged blunt damage, high in quantity low in damage with good accuracy.(一時的に)高精度で低ダメージを広い範囲に与えるスリングを得る。 2nd Spear槍 Grants Spear, effective against cavalry and crowd control.集団戦と騎兵に対して効果的な槍。 Spear Infantry槍歩兵 25 歩兵 Khuzait 50 50 50 20 20 100 75 0.65 120 23 100 0.76 0.61 2.9 50 50 1st Long Spearロングスピア Replaces Short Spear with Long Spear, effective against cavalry and crowd control.短槍を集団戦と騎兵に効果的な長槍に置き換える。 両槍、大盾 1st Stronger Shield堅牢な盾 Replaces Shield with a stronger shield, increases durability.盾を堅牢な盾に置き換える。 1st Improved Armor重装鎧 Provides +9 armor.重装+9を付与する。 2nd Long Sword長剣 Grants Sword, effective at dueling and thrusting.刺突と白兵戦に特化した剣 2nd Heavy Mace重いメイス Grants Mace, effective against armored opponents.重装の敵に効果的なメイス。 2nd Throwing Spears投げ槍 Grants Throwing Spears, longer than spears, throwable, can be used in melee.弾数が少ないが,槍よりも長く,打撃にも使え,なんと投げることができる槍。 Steppe Bow草原の弓 5 弓兵 Khuzait 50 50 50 100 100 100 75 0.55 110 3 100 0.75 0.52 3 40 50 1st Faster Bowより速い弓 Replaces Hunting Bow with Fast Short Bow, better in every way.狩猟弓をあらゆる点でより優れた連射性能のある短弓に置き換える。 弓、矢、戦棍 1st Better Bowより良い弓 Replaces Hunting Bow with Short Bow, deals more damage but slower.狩猟弓を,連射性能に劣るが,よりダメージを与える短弓に置き換える。 1st Short Sword短剣 Replaces Club with Sword, effective at dueling and thrusting.棍棒を刺突と白兵戦に特化した剣に置き換える。 2nd Extra Arrows追加の矢 Grants Extra Arrows.追加の矢 2nd Faster Arrowsより速い矢 (TEMPORARY)Grants faster arrows.(一時的に)矢の速度が向上する。 2nd Short Spear槍 Grants Spear, effective against cavalry and crowd control.集団戦と騎兵に対して効果的な槍。 Khan s Guardハーン近衛兵 20 弓兵 Khuzait 50 50 50 100 100 100 75 0.35 160 38 100 0.74 0.52 3 60 70 1st Glaiveグレイブ Replaces Sword with Glaive, a Khuzait polearm.剣をフーザイトの長柄武器であるグレイブに置き換える。 弓、片剣、矢 1st Heavy Mace重いメイス Replaces Sword with Heavy Mace, effective against armored opponents.剣を重装の敵に効果的な重メイスに置き換える。 1st Faster Bowより速い弓 Replaces Hunting Bow with Imperial Superior Bow, faster but less accurate.狩猟弓を,精度が低いが,連射性能に優れるインペリアルスーペリアボウに置き換える。 2nd Extra Arrows追加の矢 Grants Extra Arrows.追加の矢 2nd Small Shield小盾 Grants Shield, makes blocking easier, effective against ranged units.遠距離攻撃に効果的で簡単に防御できる盾。 2nd Strong Arrows強力な矢 Grants Strong Arrows, deals more damage.強力な矢を使うことで,より多くのダメージが見込めます。 名前 Lv 兵科 文化 片手 両手 長柄 弓 弩 投擲 騎乗 部隊数 Cost 防御値 HP 移動速度 戦闘時速度 加速 近接AI 射撃AI Perk Slot Perk名 Perk説明 メモ Nomad遊牧民 15 重騎 Khuzait 50 50 150 50 50 100 150 0.44 130 14 100 0.74 0.52 3.1 50 50 1st Tougher Horse丈夫な馬 Replaces mount with a more durable horse that deals more charge damage.馬を丈夫でより高いチャージダメージを与える馬に置き換える。 両槍、片剣 1st Cavalry Maceメイス Replaces Sword with Mace, effective against armored opponents.剣を重装の敵に効果的なメイスに置き換える。 1st Charger Horse突撃馬 Replaces mount with a more durable horse that deals more charge damage.馬を丈夫でより高いチャージダメージを与える馬に置き換える。 2nd Bow and Arrows弓と矢 Grants Short Bow, enables to shoot from horseback.騎射が可能な短弓 2nd Small Shield小盾 Grants Shield, makes blocking easier, effective against ranged units.遠距離攻撃に効果的で簡単に防御できる盾。 2nd Long Spearロングスピア Grants Eastern Long Spear, a two handed long spear.西方の両手長槍 Lancer槍騎兵 30 重騎 Khuzait 50 50 150 50 50 100 150 0.25 180 30 100 0.74 0.52 3.2 60 50 1st Cavalry Mace騎兵メイス Replaces Sword with Mace, effective against armored opponents.剣を重装の敵に効果的なメイスに置き換える。 両槍、片剣 1st Tougher Horse丈夫な馬 Replaces mount with the most durable horse in the steppes.馬を草原地帯の馬に置き換える。 1st Improved Armor重装鎧 Provides +9 armor.重装+9を付与する。 2nd Bow and Arrows弓と矢 Grants Short Bow, enables to shoot from horseback.騎射が可能な短弓 2nd Small Shield小盾 Grants Shield, makes blocking easier, effective against ranged units.遠距離攻撃に効果的で簡単に防御できる盾。 2nd Glaiveグレイブ Grants Glaive, a Khuzait polearm, deadly on horseback.グレイヴは騎上で大活躍するフーザイトの長柄武器です。 Mounted Archer弓騎兵 15 弓騎 Khuzait 50 50 150 75 75 100 150 0.35 150 17 100 0.73 0.44 3.2 50 60 1st Faster Bowより速い弓 Replaces Recurve Bow with Imperial Superior Bow, faster.リカーブボウをより早く撃てるインペリアルスーペリアボウに置き換える。 弓、片剣、矢 1st Faster Horseより速い馬 Replaces mount with a faster but less durable horse.馬を貧弱だがより機敏な馬に置き換える。 1st Tougher Horse丈夫な馬 Replaces mount with a more durable horse that deals more charge damage.馬を丈夫でより高いチャージダメージを与える馬に置き換える。 2nd Extra Arrows追加の矢 Grants Extra Arrows.追加の矢 2nd Small Shield小盾 Grants Shield, makes blocking easier, effective against ranged units.遠距離攻撃に効果的で簡単に防御できる盾。 2nd Strong Arrows強力な矢 Grants Strong Arrows, deals more damage.強力な矢を使うことで,より多くのダメージが見込めます。 Sturgia 名前 Lv 兵科 文化 片手 両手 長柄 弓 弩 投擲 騎乗 部隊数 Cost 防御値 HP 移動速度 戦闘時速度 加速 近接AI 射撃AI Perk Slot Perk名 Perk説明 メモ Warrior戦士 10 歩兵 Sturgia 50 50 150 20 20 100 15 0.8 100 15 100 0.78 0.62 2.6 40 40 1st Long Sword長剣 Replaces Axe with Sword, effective at dueling and thrusting.斧を刺突と白兵戦に特化した剣に置き換える。 片斧 1st Maceメイス Replaces Axe with Mace, effective against armored opponents.斧を重装の敵に効果的なメイスに置き換える。 1st Improved Armor重装鎧 Provides +9 armor.重装+9を付与する。 2nd Short Spearショートスピア Grants Spear, effective against cavalry and crowd control.集団戦と騎兵に対して効果的な槍。 2nd Two Handed Axe両手斧 Replaces your axe with Northern Two Handed Axe, stronger, extra effective against shields.斧を盾に効果的で強力な北方両手斧に置き換える。 2nd Small Shield小盾 Grants Shield, makes blocking easier, effective against ranged units.遠距離攻撃に効果的で簡単に防御できる盾。 Varyagヴァリャーグ 36 歩兵 Sturgia 50 50 50 20 20 100 15 0.59 150 39 100 0.77 0.62 2.7 60 50 1st Long Sword長剣 Replaces Axe with Sword, faster, effective at dueling and thrusting.斧を刺突と白兵戦に特化したより振りの速い剣に置き換える。 片斧、大盾 1st Lighter Shieldライトシールド Replaces Shield with a lighter shield, good for faster movement.盾をより移動速度が向上するライトシールドに置き換える。 1st Improved Armor重装鎧 Provides +9 armor.重装+9を付与する。 2nd Spear槍 Grants Spear, effective against cavalry and crowd control.集団戦と騎兵に対して効果的な槍。 2nd Throwing Axes投げ斧 Grants Throwing Axes, provides ranged damage, effective against shields, low in quantity.投擲斧を与える,盾に対して有効な範囲ダメージを与える, 量が少ない。 2nd Javelinsジャベリン Grants Javelins, good for harrassing, can be used in melee.打撃にも使える憎たらしいジャベリン Berserker狂戦士 25 歩兵 Sturgia 50 50 50 20 20 100 15 0.64 120 6 110 0.82 0.82 3 50 50 1st Great Axe大斧 Replaces Axe with a longer and heavier axe. Extra effective against shields.斧を盾に効果的なより長い重斧に置き換える。 両斧 1st Two Handed Maul両手大木槌 Replaces Two Handed Axe with Two Handed Maul. Effective against armored opponents, two handed.両手斧を重装の敵に効果的な両手大木槌に置き換える。 1st Improved Armor重装鎧 Provides +9 armor.重装+9を付与する。 2nd Long Sword長剣 Grants Sword, effective at dueling and thrusting.刺突と白兵戦に特化した剣 2nd Throwing Axes投げ斧 Grants Throwing Axes, provides ranged damage, effective against shields, low in quantity.投擲斧を与える,盾に対して有効な範囲ダメージを与える, 量が少ない。 2nd Javelinsジャベリン Grants Javelins, good for harrassing, can be used in melee.打撃にも使える憎たらしいジャベリン Brigandブリガンド 10 歩兵 Sturgia 50 50 50 20 20 100 15 0.62 110 10 100 0.79 0.55 3 50 50 1st Better Axeより良い斧 Replaces Axe with Heavy Axe, longer and deals more damage.斧をより長くよりダメージを与える重斧に置き換える。 投擲、大盾、片斧 1st Larger Shield大盾 Replaces Shield with a larger shield, increases durability.盾を堅牢な大盾に置き換える。 1st Improved Armor重装鎧 Provides +9 armor.重装+9を付与する。 2nd Extra Javelins追加のジャベリン Grants an additional quiver of Javelins.追加のジャベリン 2nd Better Javelinsより良いジャベリン Grants Javelins that deal more damage.よりダメージを与えるジャベリン。 2nd Short Spearショートスピア Grants Spear, effective against cavalry and crowd control.集団戦と騎兵に対して効果的な槍。 名前 Lv 兵科 文化 片手 両手 長柄 弓 弩 投擲 騎乗 部隊数 Cost 防御値 HP 移動速度 戦闘時速度 加速 近接AI 射撃AI Perk Slot Perk名 Perk説明 メモ Hunter狩人 5 弓兵 Sturgia 50 50 50 100 100 100 15 0.55 120 6 100 0.75 0.52 3 40 60 1st Stronger Bow強弓 Replaces Hunting Bow with Hunting Longbow, deals more damage but slower.狩猟弓を,連射性能に劣るが,よりダメージを与える狩猟長弓に置き換える。 弓、矢、片斧 1st Two Handed Axe両手斧 Replaces your axe with Northern Two Handed Axe, stronger, extra effective against shields.斧を盾に効果的で強力な北方両手斧に置き換える。 1st Shield盾 Grants Shield, makes blocking easier, effective against ranged units.遠距離攻撃に効果的で簡単に防御できる盾。 2nd Extra Arrows追加の矢 Grants Extra Arrows.追加の矢 2nd Faster Arrowsより速い矢 (TEMPORARY)Grants faster arrows.(一時的に)矢の速度が向上する。 2nd Strong Arrows強力な矢 Grants Strong Arrows, deals more damage.強力な矢を使うことで,より多くのダメージが見込めます。 Raider略奪者 15 重騎 Sturgia 50 50 150 50 50 100 150 0.36 130 15 100 0.73 0.44 3.2 40 30 1st Tougher Horse丈夫な馬 Replaces mount with a tougher, more maneuverable but slower horse that deals more charge damage.馬を,チャージダメージを与えるには鈍足だが,旋回性能が高く丈夫な馬に置き換える。 両槍、片斧 1st Heavy Axe重い斧 (TEMPORARY)Replaces Axe with Heavy Axe, deals more damage but shorter.(一時的に)斧をよりダメージを与える短い重斧に置き換える。 1st Improved Armor重装鎧 Provides +9 armor.重装+9を付与する。 2nd Kontosコントス Grants Kontos, longer, deals more damage but slower.振りが遅いが与ダメージが高く長いコントス。 2nd Shield盾 Grants Shield, makes blocking easier, effective against ranged units.遠距離攻撃に効果的で簡単に防御できる盾。 2nd Extra Throwing Spears追加の投げ槍 More throwing spears, effective in melee.打撃にも効果的な投げ槍。 Druzhinnikドルジニク 30 重騎 Sturgia 50 50 150 50 50 100 150 0.25 180 38 100 0.73 0.44 3.2 60 50 1st Tougher Horse丈夫な馬 Replaces mount with a more durable horse.馬を丈夫な馬に置き換える。 片斧、大盾 1st Barding馬鎧 Provides armor for your mount.馬に装甲を付与する。 1st Larger Shield大盾 Replaces Shield with a larger shield, increases durability.盾を堅牢な大盾に置き換える。 2nd Bow and Arrows弓と矢 Grants Short Bow, enables to shoot from horseback.騎射が可能な短弓 2nd Lanceランス Grants Lance, longer than spears, couchable.槍よりも長く居眠りしても命中するかもしれないランス。 2nd Long Spearロングスピア Grants Spear, effective against cavalry and crowd control.集団戦と騎兵に対して効果的な槍。 Vlandia 名前 Lv 兵科 文化 片手 両手 長柄 弓 弩 投擲 騎乗 部隊数 Cost 防御値 HP 移動速度 戦闘時速度 加速 近接AI 射撃AI Perk Slot Perk名 Perk説明 メモ Peasant Levy農民徴集兵 5 歩兵 Vlandia 50 50 50 20 20 100 15 0.92 90 5 100 0.78 0.62 2.7 30 30 1st Pickaxeつるはし Replaces Sickle with Pickaxe, effective against shields.鎌を盾に効果的なつるはしに置き換える。 片斧 1st Hammer槌 Replaces Sickle with Hammer, effective against armored opponents.鎌を重装の敵に効果的なハンマーに置き換える。 1st Improved Armor重装鎧 Provides +9 armor.重装+9を付与する。 2nd Pitchforkピッチフォーク Grants Pitchfork, effective against cavalry.騎兵に効果的なピッチフォーク。 2nd Billhookビルフック Grants Billhook, a polearm.長柄武器のビルフック。 2nd Small Shield小盾 Grants Shield, makes blocking easier, effective against ranged units.遠距離攻撃に効果的で簡単に防御できる盾。 Voulgierヴォルジェ槍兵 25 歩兵 Vlandia 50 50 50 20 20 100 15 0.65 120 10 110 0.79 0.71 2.6 50 50 1st Military Bill軍用ビル Replaces Voulge with Military Bill, a polearm.バルジを長柄武器である 軍用ビルに置き換える。 両槍、片剣 1st Two Handed Sword両手剣 Replaces Voulge with Two Handed Sword, effective at dueling and thrusting, two handed.バルジを両手剣に置き換える,決闘や突きに有効な両手剣。 1st Improved Armor重装鎧 Provides +9 armor.重装+9を付与する。 2nd Awl Pikeオウルパイク Grants Awl Pike, very effective against cavalry, longer than spears, two handed.両手持ちで,槍よりも長く,対騎兵に特化したオウルパイク。 2nd Franceskasフランチェスカ斧 Grants Franceskas, provides ranged damage, effective against shields, low in quantity.弾数が少ないが,盾に対して効果的で遠距離ダメージを与えるフランチェスカ斧。 2nd Javelinsジャベリン Grants Javelins, good for harrassing, can be used in melee.打撃にも使える憎たらしいジャベリン Sergeant下士官 25 歩兵 Vlandia 50 50 50 20 20 100 15 0.6 140 37 100 0.77 0.62 2.9 50 50 1st Maceメイス Replaces Sword with Mace, effective against armored opponents.剣を重装の敵に効果的なメイスに置き換える。 片剣、大盾 1st Axe斧 Replaces Sword with Axe, effective against shields.剣を盾に効果的な斧に置き換える。 1st Improved Armor重装鎧 Provides +9 armor.重装+9を付与する。 2nd Spear槍 Grants Spear, effective against cavalry and crowd control.集団戦と騎兵に対して効果的な槍。 2nd Franceskasフランチェスカ斧 Grants Franceskas, provides ranged damage, effective against shields, low in quantity.弾数が少ないが,盾に対して効果的で遠距離ダメージを与えるフランチェスカ斧。 2nd Javelinsジャベリン Grants Javelins, good for harrassing, can be used in melee.打撃にも使える憎たらしいジャベリン Arbelist弩射手 5 弓兵 Vlandia 50 50 50 100 100 100 15 0.55 110 3 100 0.75 0.52 3 40 50 1st Heavier Crossbowとても重いクロスボウ Replaces Light Crossbow with a heavier Crossbow, better damage.軽クロスボウをよりダメージを与える重クロスボウに置き換える。 弩、矢、片剣 1st Axe斧 Replaces Sword with Axe, effective against shields.剣を盾に効果的な斧に置き換える。 1st Maceメイス Replaces Sword with Mace, effective against armored opponents.剣を重装の敵に効果的なメイスに置き換える。 2nd Extra Bolts追加のボルト Grants Extra Bolts.追加のボルト 2nd Faster Boltsより速いボルト Grants Faster Bolts.速いボルト 2nd Strong Bolts強力なボルト Grants Stronger Bolts.強力なボルト 名前 Lv 兵科 文化 片手 両手 長柄 弓 弩 投擲 騎乗 部隊数 Cost 防御値 HP 移動速度 戦闘時速度 加速 近接AI 射撃AI Perk Slot Perk名 Perk説明 メモ Sharpshooter狙撃兵 20 弓兵 Vlandia 50 50 50 100 100 100 15 0.35 140 24 100 0.74 0.52 3.2 50 70 1st Arbalestアーバレスト Replaces Crossbow with Arbalest, best in Calradia.クロスボウをカルラディア最優のアーバレストに置き換える。 弩、片剣、矢 1st Faster Sword振りの速い剣 Replaces Sword with Arming Sword, faster, effective at dueling and thrusting.剣を刺突と白兵戦に特化した騎士剣に置き換える。 1st Improved Armor重装鎧 Provides +9 armor.重装+9を付与する。 2nd Awl Pikeオウルパイク Grants Awl Pike, very effective against cavalry, longer than spears, two handed.両手持ちで,槍よりも長く,対騎兵に特化したオウルパイク。 2nd Pavise Shieldパヴィースシールド Grants Pavise Shield, makes blocking easier, effective against ranged units.遠距離攻撃に効果的で簡単に防御できるパヴィースシールド。 2nd Extra Bolts追加のボルト Grants Extra Bolts.追加のボルト Vanguardヴァンガード 15 重騎 Vlandia 50 50 150 20 20 100 150 0.35 130 19 100 0.73 0.44 3.2 50 50 1st Cavalry Mace騎兵メイス Replaces Sword with Mace, effective against armored opponents.剣を重装の敵に効果的なメイスに置き換える。 両槍、片剣 1st Agile Horse機敏な馬 Replaces mount with a faster and more maneuverable horse.馬をより速く,より操縦性の高い馬に置き換える。 1st Improved Armor重装鎧 Provides +9 armor.重装+9を付与する。 2nd Half Barding軽馬鎧 Provides armor for your mount.馬に装甲を付与する。 2nd Small Shield小盾 Grants Shield, makes blocking easier, effective against ranged units.遠距離攻撃に効果的で簡単に防御できる盾。 2nd Lanceランス Grants Lance, longer than spears, couchable.槍よりも長く居眠りしても命中するかもしれないランス。 Knight騎士 30 重騎 Vlandia 50 50 150 20 20 100 150 0.25 190 41 100 0.72 0.43 3.3 70 50 1st Cavalry Mace騎兵メイス Grants Mace, effective against armored opponents.重装の敵に効果的なメイス。 両槍、大盾、片剣 1st Tougher Horse丈夫な馬 Replaces mount with a more durable horse.馬を丈夫な馬に置き換える。 1st Improved Armor重装鎧 Provides +9 armor.重装+9を付与する。 2nd Large Shield大盾 Grants Shield, makes blocking easier, effective against ranged units.遠距離攻撃に効果的で簡単に防御できる盾。 2nd Javelinsジャベリン Grants Javelins, good for harrassing, can be used in melee.打撃にも使える憎たらしいジャベリン 2nd Bastard Axeバスタードアックス (TEMPORARY)Grants Axe, effective against shields, two handed.重装の敵に効果的なメイス。 兵士(装備品) Aserai_ 名前 Lv 兵科 装備1 装備2 装備3 頭防具 肩防具 胴防具 腕防具 脚防具 馬具 馬 メモ Tribal Warrior部族戦士 15 歩兵 Flyssaフリッサ Round Shield円盾 Kefiyyeh with Cloth Band布帯留めクーフィーヤ Long Padded Robe中綿入りロングローブ Steppe Leather Boots遊牧民の革のブーツ 片剣、大盾 Guard警備兵 25 歩兵 Tabarタバ― Southern Mail Coif南方のメイルコイフ Southern Lamellar Armor南方のラメラーアーマー Steppe Leather Boots遊牧民の革のブーツ 両斧 Skirmisher散兵 10 歩兵 Javelinsジャベリン Javelinsジャベリン Flyssaフリッサ Wrapped Kefiyyehラッピングされたクーフィーヤ Southern Robe with Leather Belt南方の革ベルト付きローブ Eastern Leather Boots東方の革のブーツ 投擲、投擲、片剣 Archer弓兵 5 弓兵 Hunting Bow狩猟用の弓 Barbed Arrow棘付きの矢 Southern Mace南方のメイス Desert Capデザートキャップ Thawbトーブ Steppe Leather Boots遊牧民の革のブーツ 弓、矢、戦棍 Veteran古参 20 弓兵 Recurve Bowリカーブボウ Barbed Arrow棘付きの矢 Kaskaraカスカラ Southern Noble Helmet南方の貴族のヘルメット Eastern Plated Leather東方の革板付き鎧 Eastern Plated Leather Vambraces東方の革板付きヴァンブレイス Splint Bootsスプリントブーツ 弓、矢、片剣 Beduinベドウィン 15 重騎 Southern Spear南方の槍 Kaskaraカスカラ Roughspun Kefiyyeh粗紡ぎのクーフィーヤ Tassled Southern Robes南方のタッセル付きローブ Eastern Leather Boots東方の革のブーツ Light Harness軽ハーネス Nahasanナハサの 両槍、片剣 Mamlukeマムルーク 30 重騎 Heavy Scimitar重い三日月刀 Bound Adargaバウンドアダーガ Southern Lord Helmet南方貴族のヘルメット Stitched Leather Over Mail縫った革を被せた鎖帷子 Studded Leather Vambraces鋲付き革製ヴァンブレイス Wrapped Shoesラッピングシューズ Half Mail And Plate Barding軽い鎖帷子と鉄板の馬鎧 Barb Horseバルブ馬 片剣、大盾 Battania_ 名前 Lv 兵科 装備1 装備2 装備3 頭防具 肩防具 胴防具 腕防具 脚防具 馬具 馬 メモ Clan Warrior氏族戦士 10 歩兵 Highland Longsword高地の長剣 Highland Cloak高地の外套 Highland Villager Tunic高地の村人のチュニック Highland Boots高地のブーツ 片剣 Oathsworn誓約者 25 歩兵 Highland Longsword高地の長剣 Heavy Oval Shieldヘビーオーバルシールド Highland Crowned Helmet高地王族のヘルメット Highland Shoulder Furr高地のショルダーファー Ranger Mailレンジャーメイル Leather Glovesレザーグローブ Highland Woodland Boots高地の森林地帯のブーツ 片剣、大盾 Savage未開人 25 歩兵 Falxファルクス Highland Cloak高地の外套 battanian_savage_armorbattanian_savage_armor Armwrapsアームラップ Highland Boots高地のブーツ 両剣 Wildling野蛮人 10 歩兵 Javelinsジャベリン Highland Scout s Shield高地の斥候用盾 Highland Shortsword高地のショートソード Plumed Helmet羽飾りヘルメット Highland Cape高地のケープ Hauberkホーバーク Highland Gloves高地の手袋 Highland Fur Boots高地の毛皮のブーツ 投擲、大盾、片剣 Rangerレンジャー 5 弓兵 Short Bow短弓 Hatchet手斧 Bodkin Arrowボドキンアロー Highland Hood高地の頭巾 Highland Cloak高地の外套 Highland Tunic高地のチュニック Guarded Armwrapsガード付き腕巻 Wrapped Leather Boots巻革ブーツ 弓、片斧、矢 Fiannフィアン 20 弓兵 Long Bowロングボウ Bodkin Arrowボドキンアロー Highland Twohanded Sword高地の両手剣 Helmet With Faceguardフェイスガード付き兜 Highland Cloak高地の外套 Woodland Chainmail森林地帯の鎖帷子 Highland Gloves高地の手袋 Highland Fur Boots高地の毛皮のブーツ 弓、矢、両剣 Mounted Warrior騎馬戦士 20 重騎 Highland Spear高地の槍 Highland Longsword高地の長剣 Highland Rider s Shield高地騎兵の盾 Highland Cape高地のケープ Highland Tunic高地のチュニック Highland Fur Boots高地の毛皮のブーツ Highland Horse Harness高地の馬具 Dale Ponyデールポニー 両槍、片剣、大盾 Empire_ 名前 Lv 兵科 装備1 装備2 装備3 頭防具 肩防具 胴防具 腕防具 脚防具 馬具 馬 メモ Recruit新兵 10 歩兵 Javelinsジャベリン Gladiusグラディウス Laced Coif装飾されたコイフ Tunic With Shoulder Padsショルダーパッド付きチュニック Wrapped Shoesラッピングシューズ 投擲、片剣 Menavlion Infantryメナウリオン歩兵 25 歩兵 Menavlionメナウリオン Imperial Auxiliary Armor With Straps帝国のストラップ付き補助軍用鎧 Leather Cavalier Boots革のキャバリエブーツ 両槍 Legionaryレギオン 25 歩兵 Spathaスパタ Reinforced Oaken Kite Shield強化されたオーク材のカイトシールド Imperial Guarded Lord Helmet帝国の守護諸侯ヘルメット Imperial Padded Shoulders帝国式パッド肩当 Imperial Lamellar Over Leather革つき帝国式 ラメラーアーマー Plated Strip Gauntlets縞状に鉄板付きのガントレット Empire Horseman Boots帝国式騎手用ブーツ 片剣、大盾 Archer Militia弓民兵 5 弓兵 Hunting Bow狩猟用の弓 Gladiusグラディウス Barbed Arrow棘付きの矢 Imperial Leather Coif帝国の頭巾 Military Tunic軍用チュニック Empire Horseman Boots帝国式騎手用ブーツ 弓、片剣、矢 Palatine Guard近衛警備兵 20 弓兵 Recurve Bowリカーブボウ Barbed Arrow棘付きの矢 Spathaスパタ Imperial Lord Helmet帝王のヘルメット Studded Imperial Neckguard帝国の鋲付きネックガード Imperial Mail Vest帝国式メイルベスト Decorated Imperial Gauntlets装飾された帝国のガントレット Decorated Imperial Gauntlets装飾された帝国のガントレット 弓、矢、片剣 Courser帝国騎兵 15 重騎 Western Spear西方のスピア Long Spatha長いスパタ Segmented Cervelliere Over Padded Clothパッド入り布付き分割型のサーベリエール兜 Imperial Leather Armor帝国の革鎧 Leather Glovesレザーグローブ Leather Cavalier Boots革のキャバリエブーツ Striped Leather Harness縞模様の革のハーネス Courser駿馬 両槍、片剣 Cataphractカタフラクト 30 重騎 Western Long Spear西方のロングスピア Paramerionパラメリオン Imperial Goggled Helmet帝国のゴーグル付きヘルメット Imperial Lamellar Shoulders帝国のラメラーショルダー Imperial Lamellar帝国のラメラーアーマー Lamellar Plate Gauntletsラメラープレートガントレット Lamellar Plate Bootsラメラープレートブーツ Imperial Scale Barding帝国のスケイル馬鎧 Imperial Warhorse帝国の軍馬 両槍、片剣 Khuzait_ 名前 Lv 兵科 装備1 装備2 装備3 頭防具 肩防具 胴防具 腕防具 脚防具 馬具 馬 メモ Rabble庶民 5 歩兵 Eastern Infantry Club東方歩兵クラブ Nomad Padded Hood遊牧民のパッド入り頭巾 Eastern Thick Coat東方の厚手のコート Buttoned Leather Bracersボタン付きレザーブレサー Steppe Leather Boots遊牧民の革のブーツ 戦棍 Spear Infantry槍歩兵 25 歩兵 Eastern Short Spear東方のショートスピア Wicker Square Shield小枝細工のスクエアシールド Steppe Helmet草原のヘルメット Eastern Reinforced Armor東方の強化された鎧 Eastern Curved Boots東方の曲がったブーツ 両槍、大盾 Steppe Bow草原の弓 5 弓兵 Hunting Bow狩猟用の弓 Steppe Arrow遊牧民の矢 Eastern Infantry Club東方歩兵クラブ Eastern Cap東方の縁なし帽子 Eastern Steppe Armor東方の草原の鎧 Eastern Plated Leather Vambraces東方の革板付きヴァンブレイス Woven Leather Boots織革のブーツ 弓、矢、戦棍 Khan s Guardハーン近衛兵 20 弓兵 Recurve Bowリカーブボウ Ildイルド Steppe Arrow遊牧民の矢 Eastern Noble Helmet with Neckguard東方のノーブルヘルメット(ネックガード付) Brass Lamellar Shoulders真鍮のラメラーショルダー Eastern Sturdy Armor東方の頑丈な鎧 Eastern Plated Leather Vambraces東方の革板付きヴァンブレイス Woven Leather Boots織革のブーツ 弓、片剣、矢 Nomad遊牧民 15 重騎 Eastern Short Spear東方のショートスピア Heavy Ild重いイルド Nomad Helmet遊牧民の兜 Eastern Studded Shoulders東方の鋲付き肩当 Eastern Leather With Belt東方の革ベルト Buttoned Leather Bracersボタン付きレザーブレサー Eastern Curved Boots東方の曲がったブーツ Steppe Fur Harnessステップの皮ハーネス Steppe Horse草原馬 両槍、片剣 Lancer槍騎兵 30 重騎 Eastern Lance東方の槍 Kilijキリジ Spiked Helmetスパイクヘルメット Lamellar Shouldersラメラーショルダー Eastern Lamellar Armor東方のラメラーアーマー Eastern Curved Boots東方の曲がったブーツ Studded Steppe Barding遊牧民の鋲付き馬鎧 Steppe Warhorse遊牧民の軍馬 両槍、片剣 Mounted Archer弓騎兵 15 弓騎 Recurve Bowリカーブボウ Kilijキリジ Steppe Arrow遊牧民の矢 Plumed Nomad Helmet遊牧民の羽飾りヘルメット Leather Lamellar Shouldersレザーラメラーショルダー Eastern Leather Lamellar Armor東方の革のラメラーアーマー Woven Leather Boots織革のブーツ Steppe Harness遊牧民の馬具 Steppe Saddle Horse草原地帯の騎乗馬 弓、片剣、矢 Sturgia_ 名前 Lv 兵科 装備1 装備2 装備3 頭防具 肩防具 胴防具 腕防具 脚防具 馬具 馬 メモ Warrior戦士 10 歩兵 Northern Woodsplitter Axe北方の薪割り斧 Northern Cap北方の帽子 Northern Padded Gambeson北方のギャンベソン Highland Leg Wrappings高地のレッグラップ 片斧 Varyagヴァリャーグ 36 歩兵 Northern Heavy Axe北方の重斧 Large Round Shieldラージラウンドシールド Sturgia Heavy Cavalry Helmetスタルジアの重騎兵ヘルメット Northern Hauberk北方のホーバーク Plated Strip Gauntlets縞状に鉄板付きのガントレット Highland Fur Boots高地の毛皮のブーツ 片斧、大盾 Berserker狂戦士 25 歩兵 Northern Twohanded Axe北方の両手斧 Fur Hat毛皮の帽子 Rough Bearskin粗雑な黒毛皮帽 Baggy Trunksぶかぶかのトランクス Highland Boots高地のブーツ 両斧 Brigandブリガンド 10 歩兵 Northern Fish Harpoon北方の銛 Northern Cavalry Kite Shield北方騎兵のカイトシールド Northern Axe北方の斧 Roughhide Cap荒皮帽子 Northern Layered Cloth北方の重ね布 Highland Leather Boots高地のレザーブーツ 投擲、大盾、片斧 Hunter狩人 5 弓兵 Hunting Bow狩猟用の弓 Bodkin Arrowボドキンアロー Northern Axe北方の斧 Northern Leather Cap北方の革帽子 Highland Woodland Cloak高地の森林地帯の外套 Heavy Northern Coat北方のヘビーコート Buttoned Leather Bracersボタン付きレザーブレサー Wrapped Leather Boots巻革ブーツ 弓、矢、片斧 Raider略奪者 15 重騎 Northern Spear北方の槍 Northern Axe北方の斧 Nasalhelm Over Leather革付きネイザルヘルム Highland Cape高地のケープ Northern Lamellar Armor北方のラメラーアーマー Highland Leather Boots高地のレザーブーツ Northern Noble Harness北方のノーブルハーネス Trotterトロッター 両槍、片斧 Druzhinnikドルジニク 30 重騎 Northern Cavalry Axe北方の騎兵斧 Worn Horseman s Kite Shield使い古した騎手のカイトシールド Eastern Vendel Helmet東方のヴェンデルヘルメット Rough Bearskin粗雑な黒毛皮帽 Northern Brass Lamellar Over Mail北方の層状の真鍮を被せた鎖帷子 Plated Strip Gauntlets縞状に鉄板付きのガントレット Splint Bootsスプリントブーツ Northern Ring Barding北方の金属の輪で編んだ馬鎧 Tyal Horseタイアルの馬 片斧、大盾 Vlandia_ 名前 Lv 兵科 装備1 装備2 装備3 頭防具 肩防具 胴防具 腕防具 脚防具 馬具 馬 メモ Peasant Levy農民徴集兵 5 歩兵 Sickle鎌 Leather Cap革の帽子 Commoners Shirt平民のシャツ Empire Horseman Boots帝国式騎手用ブーツ 片斧 Voulgierヴォルジェ槍兵 25 歩兵 Voulgeバルジ Western Long Arming Sword西方の軍用長剣 Segmented Skullcap Over Laced Coif編み上げコイフ付き分割型のスカルキャップ Sleeveless Padded Short Coatノースリーブのパッド入りショートコート Padded Mittensパッド付手袋 Leather Cavalier Boots革のキャバリエブーツ 両槍、片剣 Sergeant下士官 25 歩兵 Western Long Arming Sword西方の軍用長剣 Tall Heater Shieldトールヒーターシールド Full Helm Over Padded Capフルヘルムを被せた綿入りの帽子 Hood頭巾 Vlandia Chainmailヴランディアの鎖帷子 Mail Mitten鎖の手袋 Leather Cavalier Boots革のキャバリエブーツ 片剣、大盾 Arbelist弩射手 5 弓兵 Light Crossbow軽クロスボウ Boltボルト Western Short Sword西方の短剣 Kettle Helmet Over Padded Clothパッド入り布付きケトル兜 Hood頭巾 Cheap Paddings安価な詰め物服 Leather Cavalier Boots革のキャバリエブーツ 弩、矢、片剣 Sharpshooter狙撃兵 20 弓兵 Crossbowクロスボウ Western Long Arming Sword西方の軍用長剣 Boltボルト Kettle Helmet Over Mail鎖帷子で覆ったケトルヘルメット Hood頭巾 Western Mail Shirt西方の鎖帷子 Leather Glovesレザーグローブ Leather Cavalier Boots革のキャバリエブーツ 弩、片剣、矢 Vanguardヴァンガード 15 重騎 Western Spear西方のスピア Western Long Arming Sword西方の軍用長剣 Nasal Helmet Over Laced Coifレースコフと鼻当て付き ヘルメット Layered Leather Tunicレイヤードレザーチュニック Leather Cavalier Boots革のキャバリエブーツ Light Harness軽ハーネス Hunter狩猟馬 両槍、片剣 Knight騎士 30 重騎 Western Lance西方のランス Western Rider s Kite Shield西方騎兵のカイトシールド Western Cavalry Sword西方の騎兵の剣 Pointed Skullcap Over Mailメイルで覆われた尖ったスカルキャップ White Tabard Over Mailホワイトタバードメイル Mail Mitten鎖の手袋 Mail Chaussesメイルホーズ Chain Barding鎖製の馬鎧 Charger突撃馬 両槍、大盾、片剣 マルチ全然プレイしてないけどデータを見つけたので対応してみました。シングルと完全に別データで色々と厄介 - 名無しさん (2020-05-08 22 48 19) マルチは3つの装備から1つ選ぶオプションが2個あるから厄介かもね。 - 名無しさん (2020-05-09 00 29 04) マルチちょっと触ってみました。今対応しているEquipmentSetとは違う鎧アップ、馬アップとかあるんですね。情報どこにあるんだろ? - 名無しさん (2020-05-09 22 13 32) Nativeにあるmpから始まるxmlがマルチプレイ用データっぽいかな。正確なデータ知らないんであってるのかわからんが。 - 名無しさん (2020-05-11 15 57 40) そうだね。Nativeのmpclassdivisiosがオプションの装備用xmlだと思う。First perks, Second perksがオプション①、②を指していて、それぞれperkが3つあってEffectで装備を変更させてる感じなのかな - 名無しさん (2020-05-11 19 38 08) ファイル名の頭がmpはmultiplayerはほぼ確実ですね。これを知ってから気がついたんですがspitem.xmlとかはsingle player用ってことみたい - 名無しさん (2020-05-11 22 19 55) thx、mpclassdivisios.xmlに全部入ってますね。しかし装備変更のperkはEquipmentSet毎にそれぞれ書かれてまとめるのが面倒だw - 名無しさん (2020-05-11 22 29 10) 現状の表は同じ兵士データが2つありますが、これはID末尾が_hero(プレイヤ用)と_troop(NPC用?)で2つあるためです。_toopのデータって必要なのかね? - 名無しさん (2020-05-11 22 34 31) おそらくCaptain mode用だと思う。アーマー選択した時にプレイヤーだけ見た目が違う時がある - 名無しさん (2020-05-12 02 30 28) heroのデータのみを記載することにしました。説明にも書きましたがマルチでは細かい防御値を使わないので、装備の違いは外見の違いだけみたいです。 - 名無しさん (2020-05-15 21 21 57) 名前
https://w.atwiki.jp/retrogamewiki/pages/11413.html
今日 - 合計 - EGBROWSER BBの攻略ページ 目次 基本情報 [部分編集] ストーリー [部分編集] 攻略情報 [部分編集] Tips [部分編集] プチ情報 [部分編集] 関連動画 [部分編集] 参考文献、参考サイト [部分編集] 感想・レビュー 基本情報 [部分編集] ストーリー [部分編集] 攻略情報 [部分編集] Tips [部分編集] プチ情報 [部分編集] 関連動画 [部分編集] 参考文献、参考サイト [部分編集] 感想・レビュー 名前 コメント 選択肢 投票 役に立った (0) 2012年10月12日 (金) 11時32分29秒 [部分編集] ページごとのメニューの編集はこちらの部分編集から行ってください [部分編集] 編集に関して